Header

Der Vermüllung der Meere entgegenwirken – Die Organisation « Making Oceans Plastic Free » / Lutter contre la pollution des mers – L’organisation « Making Oceans Plastic Free »

Es entstehen große ökologische Schäden durch denPlastikmüll, der größtenteils in die Meere gelangt. DurchPlastik eingetragene Schadstoffe verschmutzenGewässer. Hierbei unterscheidet man zwischenmikroskopisch kleinem Plastik, dem Mikroplastik, undPlastikteilen, die größer als 5 Millimeter sind, demMakroplastik. Das Makroplastik trägt schwerwiegendeFolgen für Tiere und Umwelt mit sich. Beispielsweiseverfangen sich Tiere in Netzen oder nehmen Plastik mitder Nahrung auf. Daraus folgt, dass die Tiere anVerstopfung leiden, oder im schlimmsten Fall durchErsticken sterben. Les déchets plastiques, dont une partie considérable finit dans les mers, provoquent de grands dégâts environnementaux. On différencie les micro-plastiques, de taille microscopique, et les macro-plastiques (plus de 5 mm). Les macro-plastiques ... LIRE PLUS »

décembre 19, 2019


Was sollte die EU tun, um den illegalen Export von Elektroschrott zu unterbinden? / Que devrait faire l’UE pour empêcher les exportations de déchets électroniques?

Die Grüne Europaabgeordnete Tilly Metz war zu Gast in der Sendung und sprach in einem zweisprachigen Interview mit den Moderatorinnen Lea und Diana über diese Leitfrage. L’eurodéputée Verte Tilly Metz était invitée de l’émission et a discuté avec les animatrices Diana et Lea de cette problématique lors d’une interview bilingue. Gerade zur Weihnachtszeit werden viele Elektrogeräte wie Smartphones und Tablets gekauft, die aber oft nach relativ kurzer Zeit defekt sind oder einfach gegen neuere Geräte aussortiert werden. Der Elektroschrott, der auf dieser Weise entsteht, wird nicht immer ordentlich entsorgt und recycelt, wie es gesetzlich vorgesehen ... LIRE PLUS »

décembre 19, 2019


Wie könnte man Menschen dazu bringen, weniger tierische Produkte zu verbrauchen? / Comment pourrait-on pousser les gens à consommer moins de produits d’origine animale?

Das war die Leitfrage des Interviews, das Katharina und Sarah mit der Umweltpsychologin Jana Werg geführt haben. Hintergrund dieser Fragestellung war die Feststellung, dass der massive Verbrauch von tierischen Produkten und die Bedingungen der Tierhaltung wesentlich zum Klimawandel beitragen. Telle était la question directrice de l’interview que Katharina et Sarah ont mené avec la psychologue de l’environnement Jana Werg. Pour en arriver à cette problématique, Katharina et Sarah étaient parties du constat que la consommation massive de produits d’origine animale et les conditions d’élevage contribuent considérablement au changement climatique.

décembre 19, 2019


Deutsch-französische Radio-Umfrage zur Müllvermeidung / Micro-trottoir franco-allemand sur la réduction des déchets

Umweltthemen lagen bislang allen Gruppen von Jugendlichen am Herzen, die bei Radio Grenzenlos mitgemacht haben. Bei dieser Staffel 2 von Radio Grenzenlos legte die erste Gruppe Jugendlicher fest, dass sie für ihre Sendung neben dem Klimawandel auch die Vermüllung der Welt behandeln wollen. Bei den Austauschtreffen im November in Freiburg und Strasbourg haben sie daher eine Strassenumfrage zum Thema Müllvermeidung geführt. Jusqu’ici, tous les groupes de jeunes qui ont participé à Radio Sans Frontières avaient à coeur de traiter au moins un thème en lien avec l’environnement. Pour cette saison 2 de Radio ... LIRE PLUS »

décembre 19, 2019


Deutsch-französische Radio-Umfragen zum Klimawandel / Micro-trottoirs franco-allemands sur le changement climatique

Bei der Vorbereitung der ersten Sendung dieser Staffel 2 von Radio Grenzenlos stand schnell klar, dass die Jugendlichen auf beiden Rheinseiten etwas zum Thema Klimawandel produzieren wollen. Und so gingen Jugendlichen der GHSE (Emmendingen) und des Collège Erasme (Strasbourg) gleich bei ihren Austauschtreffen auf die Strasse in Strasbourg und Freiburg, um Menschen dazu zu befragen. Diese Umfragen waren auch ihre ersten Produktionen für das Radio. Lors de la préparation de la première émission de cette saison 2 de Radio Sans Frontières, il a très vite été clair que des jeunes des deux côtés ... LIRE PLUS »

décembre 19, 2019


Radio Grenzenlos 2: Erste Sendung / Radio Sans Frontières 2: Première émission

Die erste Sendung der zweiten Runde ist jetzt online! Radio Grenzenlos sendet auch dieses Jahr wieder aus dem Europaparlament in Straßburg und berichtet auf Deutsch und auf Französisch über europäische Themen. Schüler*innen der GHS Emmendingen und des Collège Erasme in Straßburg haben am Dienstag, 17. Dezember 2019 unter anderem mit der Europaabgeordneten Tilly Metz (Luxemburg) über die Eindämmung von europäischen Müllexporten in den globalen Süden gesprochen. Auch mit nach wie vor existierenden Stereotype über Männer und Frauen haben sich die Jugendlichen in einem Beitrag auseinander gesetzt. Die Sendung wurde unter Live-Bedingungen aufgezeichnet und wurde am Mittwoch, 18. Dezember 2019 ... LIRE PLUS »

décembre 19, 2019


24 mai 2019

Ecoutez en replay la sixième émission de Radio Grenzenlos ! /Jetzt die 6. Sendung hören!

Quelques jours avant les élections européennes, les jeunes de Mulhouse et de Freiburg ont enquêté sur l’Europe : il y a trente ans la chute du mur de Berlin ouvraient les portes vers l’Est, aujourd’hui un Etat se prépare à quitter l’Union avec le Brexit. Ecoutez les interviews de Joachim Zeller et Christian Dan Preda, eurodéputés allemand et roumain, ainsi que celle Marius Guderjan (université de Berlin) sur le Brexit. Dans cette émission diffusée en direct le 22 mai depuis les studios de Radio MNE, il est aussi question de la lutte des jeunes pour le climat (avec une intervention de ... LIRE PLUS »

mai 24, 2019


23 mars 2019

Conditions de travail dans l’industrie textile, l’Europe 30 ans après la chute du mur, les sans abri

Voici les principaux thèmes de la quatrième émission des jeunes français et allemands qui a été diffusée en direct et sans filet le mercredi 13 mars depuis le Parlement européen. Derrière le micro : des jeunes de la Vigeliusschule II – Gemeinschaftsschule  à Freiburg, du Geschwister-Scholl-Gymnasium à Waldkirch et du Collège François Villon à Mulhouse. Ecoutez dès à présent cette émission en cliquant ici ou sur le lecteur en bas de cette page !

mars 23, 2019


13 février 2019

« Les jeunes parlent de l’Europe pour les jeunes » – Ecoutez en replay la troisième émission de Radio Grenzenlos !

Klimawandel: A Freiburg, 3 500 écoliers se sont mis en grève pour pousser les politiques à agir. A Mulhouse, 800 personnes marchent un dimanche pour le climat. Dans les deux pays, chacun se mobilisent à sa façon. Une loi pour autoriser le cannabis thérapeutique est  en préparation au Parlement européen. Faut-il aller plus loin et légaliser aussi le cannabis « récréatif » ? Un entretien avec Guillaume Balas (proche de Benoit Hamon). La réforme du bac suscite des inquiétudes en France. Quelques éléments de réflexion et un entretien avec le ministre allemand chargé de la coopération franco-allemande. Michael Roth insiste pour des diplômes ... LIRE PLUS »

février 13, 2019


Jetzt hören! Radio Grenzenlos vom 12. Dezember 2018

Schon zum zweiten Mal senden Jugendliche aus Emmendingen und Mulhouse gemeinsam aus dem Europäischen Parlament und besprechen die Themen, die ihnen in Europa wichtig sind. Pour la deuxième fois, des jeunes de Mulhouse et Emmendingen ont réalisé une émission depuis le parlement européen sur des thèmes qui leur sont importants. Heute: Was bedeutet der von der EU beschlossene Uploadfilter für Youtube-Nutzerinnen? Was kann man gegen sexuelle Belästigung tun? Welche Auswirkungen auf die Umwelt hätte eine Seilbahn zwischen dem Europapark und der französischen Rheinseite? Und natürlich: Was fordern die Schüler/innen mit ihren Protesten in Frankreich? Uploadfilter et article 13 : la fin d’internet ... LIRE PLUS »

décembre 12, 2018


1